|
| |
|
| 33:1 |
O Prophet! Fear Allah, and hearken not to the Unbelievers
and the Hypocrites: verily Allah is full of Knowledge
and Wisdom. |
| |
Ya ayyuha alnnabiyyuittaqi
Allaha wala tutiAAi alkafireenawaalmunafiqeena
inna Allaha kanaAAaleeman hakeeman |
| |
 |
| 33:2 |
But follow that which comes to thee by inspiration
from thy Lord: for Allah is well acquainted with (all)
that ye do. |
| |
WaittabiAA ma yoohailayka min
rabbika inna Allaha kana bimataAAmaloona
khabeeran |
| |
 |
| 33:3 |
And put thy trust in Allah, and enough is Allah
as a disposer of affairs. |
| |
Watawakkal AAala Allahi wakafabiAllahi
wakeelan |
| |
 |
| 33:4 |
Allah has not made for any man two hearts in his
(one) body: nor has He made your wives whom ye divorce
by Zihar your mothers: nor has He made your adopted
sons your sons. Such is (only) your (manner of) speech
by your mouths. But Allah tells (you) the Truth, and
He shows the (right) Way. |
| |
Ma jaAAala Allahu lirajulin minqalbayni
fee jawfihi wama jaAAala azwajakumu
alla-eetuthahiroona minhunna
ommahatikum wamajaAAala adAAiyaakum
abnaakum thalikumqawlukum bi-afwahikum
waAllahu yaqoolu alhaqqawahuwa
yahdee alssabeela |
| |
 |
| 33:5 |
Call them by (the names of) their fathers: that
is juster in the sight of Allah. But if ye know not
their father's (names, call them) your Brothers in
faith, or your maulas. But there is no blame on you
if ye make a mistake therein: (what counts is) the
intention of your hearts: and Allah is Oft-Returning,
Most Merciful. |
| |
OdAAoohum li-aba-ihim huwa aqsatuAAinda
Allahi fa-in lam taAAlamoo abaahumfa-ikhwanukum
fee alddeeni wamawaleekumwalaysa AAalaykum
junahun feema akhta/tumbihi walakin
ma taAAammadat quloobukum wakanaAllahu
ghafooran raheeman |
| |
 |
| 33:6 |
The Prophet is closer to the Believers than their
own selves, and his wives are their mothers. Blood-relations
among each other have closer personal ties, in the
Decree of Allah. Than (the Brotherhood of) Believers
and Muhajirs: nevertheless do ye what is just to your
closest friends: such is the writing in the Decree
(of Allah). |
| |
Alnnabiyyu awla bialmu/mineenamin
anfusihim waazwajuhu ommahatuhum waoloo
al-arhamibaAAduhum awla bibaAAdin
fee kitabiAllahi mina almu/mineena waalmuhajireena
illaan tafAAaloo ila awliya-ikum
maAAroofan kanathalika fee alkitabi
mastooran |
| |
 |
| 33:7 |
And remember We took from the prophets their covenant:
As (We did) from thee: from Noah, Abraham, Moses,
and Jesus the son of Mary: We took from them a solemn
covenant: |
| |
Wa-ith akhathna mina alnnabiyyeenameethaqahum
waminka wamin noohin wa-ibraheemawamoosa
waAAeesa ibni maryama waakhathnaminhum
meethaqan ghaleethan
|
| |
 |
| 33:8 |
That (Allah) may question the (custodians) of Truth
concerning the Truth they (were charged with): And
He has prepared for the Unbelievers a grievous Penalty. |
| |
Liyas-ala alssadiqeena AAan sidqihimwaaAAadda
lilkafireena AAathaban aleeman |
| |
 |
| 33:9 |
O ye who believe! Remember the Grace of Allah, (bestowed)
on you, when there came down on you hosts (to overwhelm
you): But We sent against them a hurricane and forces
that ye saw not: but Allah sees (clearly) all that
ye do. |
| |
Ya ayyuha allatheena amanooothkuroo
niAAmata Allahi AAalaykum ith jaatkumjunoodun
faarsalna AAalayhim reehan wajunoodan
lamtarawha wakana Allahu bimataAAmaloona
baseeran |
| |
 |
| 33:10 |
Behold! they came on you from above you and from
below you, and behold, the eyes became dim and the
hearts gaped up to the throats, and ye imagined various
(vain) thoughts about Allah! |
| |
Ith jaookum min fawqikum waminasfala
minkum wa-ith zaghati al-absaruwabalaghati
alquloobu alhanajira watathunnoonabiAllahi
alththunoona |
| |
 |
| 33:11 |
In that situation were the Believers tried: they
were shaken as by a tremendous shaking. |
| |
Hunalika ibtuliya almu-minoonawazulziloo
zilzalan shadeedan |
| |
 |
| 33:12 |
And behold! The Hypocrites and those in whose hearts
is a disease (even) say: "Allah and His Apostle promised
us nothing but delusion!" |
| |
Wa-ith yaqoolu almunafiqoonawaallatheena
fee quloobihim maradun mawaAAadana
Allahu warasooluhu illa ghurooran |
| |
 |
| 33:13 |
Behold! A party among them said: "Ye men of Yathrib!
ye cannot stand (the attack)! therefore go back!"
And a band of them ask for leave of the Prophet, saying,
"Truly our houses are bare and exposed," though they
were not exposed they intended nothing but to run
away. |
| |
Wa-ith qalat ta-ifatunminhum
ya ahla yathriba la muqama lakum
fairjiAAoowayasta/thinu fareequn minhumu
alnnabiyyayaqooloona inna buyootana
AAawratun wama hiyabiAAawratin in yureedoona
illa firaran |
| |
 |
| 33:14 |
And if an entry had been effected to them from the
sides of the (city), and they had been incited to
sedition, they would certainly have brought it to
pass, with none but a brief delay! |
| |
Walaw dukhilat AAalayhim min aqtarihathumma
su-iloo alfitnata laatawha wamatalabbathoo
biha illa yaseeran |
| |
 |
| 33:15 |
And yet they had already covenanted with Allah not
to turn their backs, and a covenant with Allah must
(surely) be answered for. |
| |
Walaqad kanoo AAahadoo Allahamin
qablu la yuwalloona al-adbara wakanaAAahdu
Allahi mas-oolan |
| |
 |
| 33:16 |
Say: "Running away will not profit you if ye are
running away from death or slaughter; and even if
(ye do escape), no more than a brief (respite) will
ye be allowed to enjoy!" |
| |
Qul lan yanfaAAakumu alfiraru infarartum
mina almawti awi alqatli wa-ithan latumattaAAoona
illa qaleelan |
| |
 |
| 33:17 |
Say: "Who is it that can screen you from Allah if
it be His wish to give you punishment or to give you
Mercy?" Nor will they find for themselves, besides
Allah, any protector or helper. |
| |
Qul man tha allathee yaAAsimukummina
Allahi in arada bikum soo-an aw aradabikum
rahmatan wala yajidoona lahum min dooni
Allahiwaliyyan wala naseeran |
| |
 |
| 33:18 |
Verily Allah knows those among you who keep back
(men) and those who say to their brethren, "Come along
to us", but come not to the fight except for just
a little while. |
| |
Qad yaAAlamu Allahu almuAAawwiqeenaminkum
waalqa-ileena li-ikhwanihim halummailayna
wala ya/toona alba/sa illa qaleelan |
| |
 |
| 33:19 |
Covetous over you. Then when fear comes, thou wilt
see them looking to thee, their eyes revolving, like
(those of) one over whom hovers death: but when the
fear is past, they will smite you with sharp tongues,
covetous of goods. Such men have no faith, and so
Allah has made their deeds of none effect: and that
is easy for Allah. |
| |
Ashihhatan AAalaykum fa-itha jaaalkhawfu
raaytahum yanthuroona ilayka tadooruaAAyunuhum
kaallathee yughsha AAalayhi minaalmawti
fa-itha thahaba alkhawfu salaqookumbi-alsinatin
hidadin ashihhatan AAalaalkhayri
ola-ika lam yu/minoo faahbata
AllahuaAAmalahum wakana thalika
AAala Allahiyaseeran |
| |
 |
| 33:20 |
They think that the Confederates have not withdrawn;
and if the Confederates should come (again), they
would wish they were in the deserts (wandering) among
the Bedouins, and seeking news about you (from a safe
distance); and if they were in your midst, they would
fight but little. |
| |
Yahsaboona al-ahzabalam yathhaboo
wa-in ya/ti al-ahzabu yawaddoolaw annahum
badoona fee al-aAArabi yas-aloona AAananba-ikum
walaw kanoo feekum ma qatalooilla
qaleelan |
| |
 |
| 33:21 |
Ye have indeed in the Apostle of Allah a beautiful
pattern (of conduct) for any one whose hope is in
Allah and the Final Day, and who engages much in the
Praise of Allah. |
| |
Laqad kana lakum fee rasooli Allahioswatun
hasanatun liman kana yarjoo Allahawaalyawma
al-akhira wathakara Allahakatheeran |
| |
 |
| 33:22 |
When the Believers saw the Confederate forces, they
said: "This is what Allah and his Apostle had promised
us, and Allah and His Apostle told us what was true."
And it only added to their faith and their zeal in
obedience. |
| |
Walamma raa almu/minoona al-ahzabaqaloo
hatha ma waAAadana Allahuwarasooluhu
wasadaqa Allahu warasooluhu wamazadahum
illa eemanan watasleeman |
| |
 |
| 33:23 |
Among the Believers are men who have been true to
their covenant with Allah: of them some have completed
their vow (to the extreme), and some (still) wait:
but they have never changed (their determination)
in the least: |
| |
Mina almu/mineena rijalun sadaqooma
AAahadoo Allaha AAalayhi faminhum man
qadanahbahu waminhum man yantathiru
wamabaddaloo tabdeelan |
| |
 |
| 33:24 |
That Allah may reward the men of Truth for their
Truth, and punish the Hypocrites if that be His Will,
or turn to them in Mercy: for Allah is Oft-Forgiving,
Most Merciful. |
| |
Liyajziya Allahu alssadiqeenabisidqihim
wayuAAaththiba almunafiqeena inshaa
aw yatooba AAalayhim inna Allaha kanaghafooran
raheeman |
| |
 |
| 33:25 |
And Allah turned back the Unbelievers for (all)
their fury: no advantage did they gain; and enough
is Allah for the believers in their fight. And Allah
is full of Strength, able to enforce His Will. |
| |
Waradda Allahu allatheenakafaroo bighaythihim
lam yanaloo khayranwakafa Allahu
almu/mineena alqitala wakanaAllahu
qawiyyan AAazeezan |
| |
 |
| 33:26 |
And those of the People of the Book who aided them
- Allah did take them down from their strongholds
and cast terror into their hearts. (So that) some
ye slew, and some ye made prisoners. |
| |
Waanzala allatheena thaharoohummin
ahli alkitabi min sayaseehim
waqathafafee quloobihimu alrruAAba fareeqan
taqtuloona wata/siroonafareeqan |
| |
 |
| 33:27 |
And He made you heirs of their lands, their houses,
and their goods, and of a land which ye had not frequented
(before). And Allah has power over all things. |
| |
Waawrathakum ardahum wadiyarahumwaamwalahum
waardan lam tataooha wakanaAllahu
AAala kulli shay-in qadeeran |
| |
 |
| 33:28 |
O Prophet! Say to thy Consorts: "If it be that ye
desire the life of this World, and its glitter,- then
come! I will provide for your enjoyment and set you
free in a handsome manner. |
| |
Ya ayyuha alnnabiyyuqul li-azwajika
in kuntunna turidna alhayataalddunya
wazeenataha fataAAalaynaomattiAAkunna
waosarrihkunna sarahan jameelan |
| |
 |
| 33:29 |
But if ye seek Allah and His Apostle, and the Home
of the Hereafter, verily Allah has prepared for the
well-doers amongst you a great reward. |
| |
Wa-in kuntunna turidna Allahawarasoolahu
waalddara al-akhirata fa-innaAllaha
aAAadda lilmuhsinati minkunna ajranAAatheeman |
| |
 |
| 33:30 |
O Consorts of the Prophet! If any of you were guilty
of evident unseemly conduct, the Punishment would
be doubled to her, and that is easy for Allah. |
| |
Ya nisaa alnnabiyyi manya/ti
minkunna bifahishatin mubayyinatin yudaAAaflaha
alAAathabu diAAfayni wakana thalikaAAala
Allahi yaseeran |
| |
 |
| 33:31 |
But any of you that is devout in the service of
Allah and His Apostle, and works righteousness,- to
her shall We grant her reward twice: and We have prepared
for her a generous Sustenance. |
| |
Waman yaqnut minkunna lillahiwarasoolihi
wataAAmal salihan nu/tiha ajrahamarratayni
waaAAtadna laha rizqan kareeman |
| |
 |
| 33:32 |
O Consorts of the Prophet! Ye are not like any of
the (other) women: if ye do fear (Allah), be not too
complacent of speech, lest one in whose heart is a
disease should be moved with desire: but speak ye
a speech (that is) just. |
| |
Ya nisaa alnnabiyyilastunna
kaahadin mina alnnisa-i iniittaqaytunna
fala takhdaAAna bialqawli fayatmaAAaallathee
fee qalbihi maradun waqulna qawlanmaAAroofan |
| |
 |
| 33:33 |
And stay quietly in your houses, and make not a
dazzling display, like that of the former Times of
Ignorance; and establish regular Prayer, and give
regular Charity; and obey Allah and His Apostle. And
Allah only wishes to remove all abomination from you,
ye members of the Family, and to make you pure and
spotless. |
| |
Waqarna fee buyootikunna walatabarrajna tabarruja
aljahiliyyati al-oola waaqimnaalssalata
waateena alzzakatawaatiAAna
Allaha warasoolahu innama yureeduAllahu
liyuthhiba AAankumu alrrijsa ahlaalbayti
wayutahhirakum tatheeran |
| |
 |
| 33:34 |
And recite what is rehearsed to you in your homes,
of the Signs of Allah and His Wisdom: for Allah understands
the finest mysteries and is well-acquainted (with
them). |
| |
Waothkurna ma yutlafee
buyootikunna min ayati Allahi
waalhikmatiinna Allaha kana
lateefan khabeeran |
| |
 |
| 33:35 |
For Muslim men and women,- for believing men and
women, for devout men and women, for true men and
women, for men and women who are patient and constant,
for men and women who humble themselves, for men and
women who give in Charity, for men and women who fast
(and deny themselves), for men and women who guard
their chastity, and for men and women who engage much
in Allah's praise,- for them has Allah prepared forgiveness
and great reward. |
| |
Inna almuslimeena waalmuslimatiwaalmu/mineena
waalmu/minati waalqaniteenawaalqanitati
waalssadiqeena waalssadiqatiwaalssabireena
waalssabiratiwaalkhashiAAeena
waalkhashiAAatiwaalmutasaddiqeena
waalmutasaddiqatiwaalssa-imeena
waalssa-imatiwaalhafitheena
furoojahum waalhafithatiwaalththakireena
Allaha katheeran waalththakiratiaAAadda
Allahu lahum maghfiratan waajran AAatheeman |
| |
 |
| 33:36 |
It is not fitting for a Believer, man or woman,
when a matter has been decided by Allah and His Apostle
to have any option about their decision: if any one
disobeys Allah and His Apostle, he is indeed on a
clearly wrong Path. |
| |
Wama kana limu/minin walamu/minatin
itha qada Allahu warasooluhuamran
an yakoona lahumu alkhiyaratu min amrihim waman yaAAsiAllaha
warasoolahu faqad dalla dalalanmubeenan |
| |
 |
| 33:37 |
Behold! Thou didst say to one who had received the
grace of Allah and thy favour: "Retain thou (in wedlock)
thy wife, and fear Allah." But thou didst hide in
thy heart that which Allah was about to make manifest:
thou didst fear the people, but it is more fitting
that thou shouldst fear Allah. Then when Zaid had
dissolved (his marriage) with her, with the necessary
(formality), We joined her in marriage to thee: in
order that (in future) there may be no difficulty
to the Believers in (the matter of) marriage with
the wives of their adopted sons, when the latter have
dissolved with the necessary (formality) (their marriage)
with them. And Allah's command must be fulfilled. |
| |
Wa-ith taqoolu lillatheeanAAama Allahu
AAalayhi waanAAamta AAalayhi amsik AAalaykazawjaka
waittaqi Allaha watukhfee fee nafsika
maAllahu mubdeehi watakhsha alnnasa
waAllahuahaqqu an takhshahu
falamma qadazaydun minha wataran
zawwajnakahalikay la yakoona
AAala almu/mineena harajunfee azwaji
adAAiya-ihim itha qadawminhunna
wataran wakana amru Allahi mafAAoolan |
| |
 |
| 33:38 |
There can be no difficulty to the Prophet in what
Allah has indicated to him as a duty. It was the practice
(approved) of Allah amongst those of old that have
passed away. And the command of Allah is a decree
determined. |
| |
Ma kana AAala alnnabiyyimin
harajin feema farada Allahu
lahusunnata Allahi fee allatheena khalaw
min qablu wakanaamru Allahi qadaran
maqdooran |
| |
 |
| 33:39 |
(It is the practice of those) who preach the Messages
of Allah, and fear Him, and fear none but Allah. And
enough is Allah to call (men) to account. |
| |
Allatheena yuballighoona risalatiAllahi
wayakhshawnahu wala yakhshawna ahadanilla
Allaha wakafa biAllahi
haseeban |
| |
 |
| 33:40 |
Muhammad is not the father of any of your men, but
(he is) the Apostle of Allah, and the Seal of the
Prophets: and Allah has full knowledge of all things. |
| |
Ma kana muhammadun abaahadin
min rijalikum walakin rasoola Allahiwakhatama
alnnabiyyeena wakana Allahubikulli
shay-in AAaleeman |
| |
 |
| 33:41 |
O ye who believe! Celebrate the praises of Allah,
and do this often; |
| |
Ya ayyuha allatheena amanooothkuroo
Allaha thikran katheeran |
| |
 |
| 33:42 |
And glorify Him morning and evening. |
| |
Wasabbihoohu bukratan waaseelan |
| |
 |
| 33:43 |
He it is Who sends blessings on you, as do His angels,
that He may bring you out from the depths of Darkness
into Light: and He is Full of Mercy to the Believers. |
| |
Huwa allathee yusalleeAAalaykum wamala-ikatuhu
liyukhrijakum mina alththulumatiila
alnnoori wakana bialmu/mineena
raheeman |
| |
 |
| 33:44 |
Their salutation on the Day they meet Him will be
"Peace!"; and He has prepared for them a generous
Reward. |
| |
Tahiyyatuhum yawma yalqawnahu salamunwaaAAadda
lahum ajran kareeman |
| |
 |
| 33:45 |
O Prophet! Truly We have sent thee as a Witness,
a Bearer of Glad Tidings, and Warner,- |
| |
Ya ayyuha alnnabiyyuinna
arsalnaka shahidan wamubashshiran wanatheeran |
| |
 |
| 33:46 |
And as one who invites to Allah's (grace) by His
leave, and as a lamp spreading light. |
| |
WadaAAiyan ila Allahibi-ithnihi
wasirajan muneeran |
| |
 |
| 33:47 |
Then give the Glad Tidings to the Believers, that
they shall have from Allah a very great Bounty. |
| |
Wabashshiri almu/mineena bi-anna lahum minaAllahi
fadlan kabeeran |
| |
 |
| 33:48 |
And obey not (the behests) of the Unbelievers and
the Hypocrites, and heed not their annoyances, but
put thy Trust in Allah. For enough is Allah as a Disposer
of affairs. |
| |
Wala tutiAAi alkafireenawaalmunafiqeena
wadaAA athahum watawakkalAAala Allahi
wakafa biAllahiwakeelan |
| |
 |
| 33:49 |
O ye who believe! When ye marry believing women,
and then divorce them before ye have touched them,
no period of 'Iddat have ye to count in respect of
them: so give them a present. And set them free in
a handsome manner. |
| |
Ya ayyuha allatheena amanooitha
nakahtumu almu/minati thumma tallaqtumoohunnamin
qabli an tamassoohunna fama lakum AAalayhinna
minAAiddatin taAAtaddoonaha famattiAAoohunna
wasarrihoohunnasarahan jameelan |
| |
 |
| 33:50 |
O Prophet! We have made lawful to thee thy wives
to whom thou hast paid their dowers; and those whom
thy right hand possesses out of the prisoners of war
whom Allah has assigned to thee; and daughters of
thy paternal uncles and aunts, and daughters of thy
maternal uncles and aunts, who migrated (from Makka)
with thee; and any believing woman who dedicates her
soul to the Prophet if the Prophet wishes to wed her;-
this only for thee, and not for the Believers (at
large); We know what We have appointed for them as
to their wives and the captives whom their right hands
possess;- in order that there should be no difficulty
for thee. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. |
| |
Ya ayyuha alnnabiyyuinna
ahlalna laka azwajaka allateeatayta
ojoorahunna wama malakat yameenuka mimmaafaa
Allahu AAalayka wabanati AAammika wabanatiAAammatika
wabanati khalika wabanatikhalatika
allatee hajarna maAAaka waimraatanmu/minatan
in wahabat nafsaha lilnnabiyyi in aradaalnnabiyyu
an yastankihaha khalisatanlaka
min dooni almu/mineena qad AAalimna ma
faradnaAAalayhim fee azwajihim
wama malakat aymanuhumlikayla
yakoona AAalayka harajun wakana Allahughafooran
raheeman |
| |
 |
| 33:51 |
Thou mayest defer (the turn of) any of them that
thou pleasest, and thou mayest receive any thou pleasest:
and there is no blame on thee if thou invite one whose
(turn) thou hadst set aside. This were nigher to the
cooling of their eyes, the prevention of their grief,
and their satisfaction - that of all of them - with
that which thou hast to give them: and Allah knows
(all) that is in your hearts: and Allah is All-Knowing,
Most Forbearing. |
| |
Turjee man tashao minhunna watu/weeilayka
man tashao wamani ibtaghayta mimman AAazalta
falajunaha AAalayka thalika adna
an taqarraaAAyunuhunna wala yahzanna
wayardayna bimaataytahunna kulluhunna
waAllahu yaAAlamu mafee quloobikum
wakana Allahu AAaleeman haleeman |
| |
 |
| 33:52 |
It is not lawful for thee (to marry more) women
after this, nor to change them for (other) wives,
even though their beauty attract thee, except any
thy right hand should possess (as handmaidens): and
Allah doth watch over all things. |
| |
La yahillu laka alnnisaomin
baAAdu wala an tabaddala bihinna min azwajinwalaw
aAAjabaka husnuhunna illa ma
malakatyameenuka wakana Allahu AAala
kulli shay-inraqeeban |
| |
 |
| 33:53 |
O ye who believe! Enter not the Prophet's houses,-
until leave is given you,- for a meal, (and then)
not (so early as) to wait for its preparation: but
when ye are invited, enter; and when ye have taken
your meal, disperse, without seeking familiar talk.
Such (behaviour) annoys the Prophet: he is ashamed
to dismiss you, but Allah is not ashamed (to tell
you) the truth. And when ye ask (his ladies) for anything
ye want, ask them from before a screen: that makes
for greater purity for your hearts and for theirs.
Nor is it right for you that ye should annoy Allah's
Apostle, or that ye should marry his widows after
him at any time. Truly such a thing is in Allah's
sight an enormity. |
| |
Ya ayyuha allatheena amanoola
tadkhuloo buyoota alnnabiyyi illa an
yu/thanalakum ila taAAamin
ghayra nathireenainahu
walakin itha duAAeetum faodkhuloofa-itha
taAAimtum faintashiroo walamusta/niseena
lihadeethin inna thalikum kanayu/thee
alnnabiyya fayastahyee minkum waAllahula
yastahyee mina alhaqqi wa-ithasaaltumoohunna
mataAAan fais-aloohunna min wara-ihijabin
thalikum atharu liquloobikumwaquloobihinna
wama kana lakum an tu/thoorasoola
Allahi wala an tankihoo azwajahumin
baAAdihi abadan inna thalikum kana AAinda
AllahiAAatheeman |
| |
 |
| 33:54 |
Whether ye reveal anything or conceal it, verily
Allah has full knowledge of all things. |
| |
In tubdoo shay-an aw tukhfoohu fa-inna Allahakana
bikulli shay-in AAaleeman |
| |
 |
| 33:55 |
There is no blame (on these ladies if they appear)
before their fathers or their sons, their brothers,
or their brother's sons, or their sisters' sons, or
their women, or the (slaves) whom their right hands
possess. And, (ladies), fear Allah; for Allah is Witness
to all things. |
| |
La junaha AAalayhinna fee aba-ihinnawala
abna-ihinna wala ikhwanihinnawala
abna-i ikhwanihinna wala abna-iakhawatihinna
wala nisa-ihinna wala mamalakat
aymanuhunna waittaqeena Allaha
innaAllaha kana AAala kulli shay-in
shaheedan |
| |
 |
| 33:56 |
Allah and His angels send blessings on the Prophet:
O ye that believe! Send ye blessings on him, and salute
him with all respect. |
| |
Inna Allaha wamala-ikatahu yusalloonaAAala
alnnabiyyi ya ayyuha allatheenaamanoo
salloo AAalayhi wasallimoo tasleeman |
| |
 |
| 33:57 |
Those who annoy Allah and His Apostle - Allah has
cursed them in this World and in the Hereafter, and
has prepared for them a humiliating Punishment. |
| |
Inna allatheena yu/thoona Allahawarasoolahu
laAAanahumu Allahu fee alddunyawaal-akhirati
waaAAadda lahum AAathabanmuheenan |
| |
 |
| 33:58 |
And those who annoy believing men and women undeservedly,
bear (on themselves) a calumny and a glaring sin. |
| |
Waallatheena yu/thoonaalmu/mineena
waalmu/minati bighayri maiktasaboo
faqadi ihtamaloo buhtanan wa-ithmanmubeenan |
| |
 |
| 33:59 |
O Prophet! Tell thy wives and daughters, and the
believing women, that they should cast their outer
garments over their persons (when abroad): that is
most convenient, that they should be known (as such)
and not molested. And Allah is Oft-Forgiving, Most
Merciful. |
| |
Ya ayyuha alnnabiyyuqul li-azwajika
wabanatika wanisa-ialmu/mineena yudneena
AAalayhinna min jalabeebihinna thalikaadna
an yuAArafna fala yu/thayna wakanaAllahu
ghafooran raheeman |
| |
 |
| 33:60 |
Truly, if the Hypocrites, and those in whose hearts
is a disease, and those who stir up sedition in the
City, desist not, We shall certainly stir thee up
against them: Then will they not be able to stay in
it as thy neighbours for any length of time: |
| |
La-in lam yantahi almunafiqoona waallatheenafee
quloobihim maradun waalmurjifoona feealmadeenati
lanughriyannaka bihim thumma la yujawiroonakafeeha
illa qaleelan |
| |
 |
| 33:61 |
They shall have a curse on them: whenever they are
found, they shall be seized and slain (without mercy). |
| |
MalAAooneena ayna ma thuqifoo okhithoowaquttiloo
taqteelan |
| |
 |
| 33:62 |
(Such was) the practice (approved) of Allah among
those who lived aforetime: No change wilt thou find
in the practice (approved) of Allah. |
| |
Sunnata Allahi fee allatheenakhalaw
min qablu walan tajida lisunnati Allahi tabdeelan |
| |
 |
| 33:63 |
Men ask thee concerning the Hour: Say, "The knowledge
thereof is with Allah (alone)": and what will make
thee understand?- perchance the Hour is nigh! |
| |
Yas-aluka alnnasu AAani alssaAAatiqul
innama AAilmuha AAinda Allahi
wamayudreeka laAAalla alssaAAata
takoonu qareeban |
| |
 |
| 33:64 |
Verily Allah has cursed the Unbelievers and prepared
for them a Blazing Fire,- |
| |
Inna Allaha laAAana alkafireenawaaAAadda
lahum saAAeeran |
| |
 |
| 33:65 |
To dwell therein for ever: no protector will they
find, nor helper. |
| |
Khalideena feeha abadan layajidoona
waliyyan wala naseeran |
| |
 |
| 33:66 |
The Day that their faces will be turned upside down
in the Fire, they will say: "Woe to us! Would that
we had obeyed Allah and obeyed the Apostle!" |
| |
Yawma tuqallabu wujoohuhum fee alnnariyaqooloona
ya laytana ataAAna AllahawaataAAna
alrrasoola |
| |
 |
| 33:67 |
And they would say: "Our Lord! We obeyed our chiefs
and our great ones, and they misled us as to the (right)
Path. |
| |
Waqaloo rabbana inna ataAAnasadatana
wakubaraana faadalloonaalssabeela |
| |
 |
| 33:68 |
"Our Lord! Give them double Penalty and curse them
with a very great Curse!" |
| |
Rabbana atihim diAAfaynimina
alAAathabi wailAAanhum laAAnan kabeeran |
| |
 |
| 33:69 |
O ye who believe! Be ye not like those who vexed
and insulted Moses, but Allah cleared him of the (calumnies)
they had uttered: and he was honourable in Allah's
sight. |
| |
Ya ayyuha allatheena amanoola
takoonoo kaallatheena athaw moosafabarraahu
Allahu mimma qaloo wakanaAAinda
Allahi wajeehan |
| |
 |
| 33:70 |
O ye who believe! Fear Allah, and (always) say a
word directed to the Right: |
| |
Ya ayyuha allatheena amanooittaqoo
Allaha waqooloo qawlan sadeedan |
| |
 |
| 33:71 |
That He may make your conduct whole and sound and
forgive you your sins: He that obeys Allah and His
Apostle, has already attained the highest achievement. |
| |
Yuslih lakum aAAmalakumwayaghfir
lakum thunoobakum waman yutiAAi Allahawarasoolahu
faqad faza fawzan AAatheeman |
| |
 |
| 33:72 |
We did indeed offer the Trust to the Heavens and
the Earth and the Mountains; but they refused to undertake
it, being afraid thereof: but man undertook it;- He
was indeed unjust and foolish;- |
| |
Inna AAaradna al-amanataAAala
alssamawati waal-ardiwaaljibali
faabayna an yahmilnahawaashfaqna minha
wahamalaha al-insanuinnahu kana
thalooman jahoolan |
| |
 |
| 33:73 |
(With the result) that Allah has to punish the Hypocrites,
men and women, and the Unbelievers, men and women,
and Allah turns in Mercy to the Believers, men and
women: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. |
| |
LiyuAAaththiba Allahu almunafiqeenawaalmunafiqati
waalmushrikeena waalmushrikatiwayatooba
Allahu AAala almu/mineena waalmu/minatiwakana
Allahu ghafooran raheeman |
| |
 |